Будьте всегда в курсе!
Узнавайте о скидках и акциях первым
Новости
Все новости
12 августа 2020
Шри Кришна Джанмаштами 2020. Скидка 10.8% всем!
Лочана Дас Тхакур
Ло́чана Да́с Тхаку́р (Locana Dāsa Ṭhākura) — святой вайшнав, музыкант и поэт, автор бхаджанов, прославляющих Чайтанью и поэтического жизнеописания Чайтаньи под названием «Чайтанья-мангала». Лочана Даса жил в Бенгалии в конце XV — начале XVI века и был учеником одного из ближайших спутников Чайтаньи — Нарахари Саракары.
Духовной академии сознания Кришны города Киева Шиштакрит прабху спел прекрасный бхаджан Шри Лочана Даса Тхакура «Парама каруна». "Эта песня написана Лочаной дасой Тхакуром. Лочана даса утверждает, что два Господа, Нитай-Гаурачандра - Господь Нитай и Господь Чайтанья - очень милостивы. Они олицетворяют собой сущность всех воплощений. Особенностью же этих двух воплощений является то, что предложенный Ими метод самоосознания приносит одну лишь радость, ибо Они призывали просто петь и танцевать. Есть много других воплощений, таких, например, как Господь Рама или Кришна, поведавший "Бхагавад-гиту", изучение которой требует знания и глубокого проникновения в суть вопроса. Но Господь Чайтанья и Нитьянанда предложили метод, практика которого приносит только радость, - нужно просто петь и танцевать.
Шрила Лочана Дас Тхакур родился в семье брахмана, жившего в Радха-деше, в Махакумаре, недалеко от Катвы, что в округе Бурдхаман, в Бенгалии. Когда он был всего лишь маленьким мальчиком, ему посчастливилось встретить преданных Шри Гауранги. Его гуру был Нарахари Шаракара Тхакур.
В своей "Шри Чайтанья-мангале" Шрила Лочана Даса Тхакур пишет: "Самая сокровенная моя мечта - быть возле лотосных стоп Шри Нарахари Тхакура, служить и поклоняться ему всем своим сердцем. Падший Лочана Даса лелеет одно желание - чтобы по милости Нарахари ему было позволено петь славу Шри Гауранге. Мой Господин - Шри Нарахари Тхакур, а я - его слуга. Я склоняюсь перед ним и молю его об одном - разрешить мне заниматься этим служением. Это единственное, чего я жажду".
Раньше поэты Бенгалии слагали священные песни и стихи в различных формах классических рифм и размеров, называвшихся панчали. В особенности стиль панчали использовался для прославления Господа. Шрила Лочана Даса Тхакур воспользовался этой формой стихосложения при написании своей знаменитой работы, "Шри Чайтанья-мангалы". В панчали употребляются пять различных песенных стилей.
Отца Шрилы Лочаны Даса звали Шри Камалакара Даса. Имя матери было Шри Садананди. Лочана Даса был единственный сын у отца, поэтому родители в нем души не чаяли. Добрую часть своей жизни он прожил в доме деда и бабушки. Там и началось его образование. Женился Шри Лочана Даса в очень юном возрасте. С раннего детства он очень привязался к Шри Гауранге и в то же время его не привлекали материальные наслаждения.
В расцвете юных лет он отправился в Шри-Кханду, где встретил своего гурудева, Шри Нарахари Шаракара Тхакура, и укрылся у его лотосных стоп. Он прожил там некоторое время, а затем получил наставления о киртане.
Главным источником, на материале которого Шри Лочана Даса Тхакура написал свою "Чайтанья-мангалу", была книга Мурари Гупты на санскрите "Шри Чайтанья-чаритамритам".
В "Чайтанья-мангале" Лочана Даса Тхакур объясняет это так: "Тот самый Мурари Гупта, что жил в Надии, сложил множество стихотворений на санскрите о жизни Шри Гауранги и потом составил из этих стихотворений книгу. Услышав эти стихи от Мурари Гупты, Дамодара Пандит научил им меня, и я с великой радостью запомнил их наизусть. Поскольку это санскритские стихи, и понимание Чайтаньи Махапрабху пришло ко мне через Дамодару Пандита, развившись далее в моих собственных мыслях, всё это вылилось потом из меня в виде стихов панчали, написанных на бенгали, которые я сложил, чтобы восславить жизнь и развлечения Шри Чайтаньи". (ЧМ, Сутра-кханда)
В этом предисловии к "Чайтанья-мангале" Шрила Лочана Даса Тхакура, прежде чем перейти к повествованию, возносит молитвы Вриндавану дасу Тхакуру. Он пишет:
"От всего сердца возношу я смиренные молитвы Вриндавану Дасу Тхакуру. Его сладостная песнь "Чайтанья-Бхагавата" очаровала весь мир". (ЧМ, Сутра-кханда)
Изначально "Чайтанья-Бхагавата" Вриндавана Даса Тхакура называлась "Чайтанья-мангала". Говорят, что название "Чайтанья-Бхагавата" дали ей Шрила Лочана Даса Тхакур и Шрила Кришна Даса Кавираджа Госвами. Кришнадаса Кавираджа пишет:
кришна лила бхагавате кахе ведавьяса,
чайтанья лилара вьяса-вриндавана даса.
"Ведавьяса рассказал об играх Кришны в своей "Бхагавате". Вьяса в лилах Чайтаньи - это Вриндаван Даса".
Из этого сравнения между Ведавьясой и Вриндаваном Дасом сделали вывод, что Кавираджа Госвами отвечал, вероятно, за труд Вриндавана Даса Тхакура, ставший известным как "Бхагавата" Чайтанья-лилы, или "Чайтанья-Бхагавата".
Есть много игр Шри Чайтаньи, лишь вкратце затронутых Вриндаваном Дасом Тхакуром. Они подробно описаны в "Чайтанья-мангале" Лочаны Даса Тхакура. "Чайтанья-мангала" делится на четыре части: Сутра-кханда, Ади-кханда, Мадхьяма-кханда и Шеша-кханда. В Сутра-кханде - две главы, в Ади-кханде - семь, в Мадхьяма-кханде - двенадцать и в Шеша-кханде - три. Содержание Ади-кханды следующее.
Первая глава Сутра-кханды называется "Мангаларачаранам", "Благоприятное обращение". Начинается она с песни во славу Шри Чайтаньи, а затем возносится хвала тем вайшнавам, которые были личными спутниками Шри Чайтаньи. После этого Лочана Даса Тхакура выражает почтение своему гурудеву, Нарахари Шаракари Тхакуру, и молит гуру о милости. Он в почтении склоняется к стопам бесчисленных преданных и личных спутников Шри Чайтаньи Махапрабху, как знаменитых, так и безвестных. После молитв о благословении гуру и вайшнавов Лочана Даса объясняет, что Мурари Гупта написал на санскрите книгу под названием "Чайтанья-чаритамритам", и поскольку больше такую книгу найти невозможно, он изложил ее суть в виде стихов на бенгали, написанных в стиле панчали. Затем он кратко объясняет, что рассказано в Ади-, Мадхья- и Шеша-кхандах.
Вторая глава Сутра-кханды называется "Грантхарамбха", потому что здесь уже действительно начинается книга. В этой главе Лочана Даса рассказывает, как услышал от Дамодары Пандита историю, где Джаймини Махараджа поведал о беседе между Нарадой и Уддхавой. Во время этой беседы Нарада объяснил, почему Кришна является в золотом облике Шри Гауранги. Однажды Нарада увидел, что с наступлением эпохи Кали на живых существ свалились великие беды, и обеспокоился тем, как освободить падшие души и восстановить принципы религии. Желая взмолиться к Кришне, чтобы Тот снизошел как аватара, он отправился в Дварака-дхам. В этот момент Кришна находился во дворце Шри Рукмини деви.
Как раз тогда, узнав, что Шри Кришна появится вскоре на земле в золотом облике, сияя золотым светом и будучи в преданном умонастроении Радхарани, Рукминидеви страшно встревожилась. Почувствовав разлуку с Господом, она пала к лотосным стопам Кришны и начала возносить хвалу достоинствам Шри Радхи, чья преданность была настолько восхитительной, что Кришна захотел оказать ей честь, приняв ее сияние и умонастроение. В это время в комнату вошел Нарада. Он объяснил Кришне, что привело его к Нему - он хотел, чтобы Кришна снизошел на планету Земля и освободил падшие души, и тогда Кришна показал, что в будущем Он явится в Набадвипа-дхаме как сын Шачидеви и Джаганнатхи Мишры, в золотом облике и в сопровождении всех своих трансцендентных спутников.
Вид явленного золотого облика потряс Нараду и привел в экстаз. Постоянно думая об этой золотой форме и планах Господа явиться в Набадвипа-дхаме как Шри Гауранга, Нарада, лучший из муни, отправился в Наймишаранью, не переставая воспевать славу Господу. Там на вопрос Уддхавы о благополучии живых существ он объяснил, что в Кали-югу -самую лучшую благодаря пришествию Шри Гауранги эпоху - явится Кришна в золотом облике Шри Гауранги и будет совершать киртан святого имени Хари. Нарада рассказал Уддхаве, как придет Господь, чтобы установить в качестве юга-дхармы, религиозного принципа для века Кали, санкиртану святого имени Кришны. Нарада объяснил величие киртана. Затем он поведал Уддхаве о состоявшейся ранее беседе, когда он пришел на Кайлаш в гости к Шиве, лучшему из вайшнавов. Тогда Нарада и Парвати обсудили славу махапрасада. Услышав от Нарады о славе махапрасада, Парвати 12 лет совершала Лакшми-севу. По милости Лакшми Парвати получила собственный махапрасад Лакшмидеви, и также поделилась с Шивой небольшой частью этого прасада, и Шива начал танцевать. Не в силах выдержать танец Господа Шивы, земля явилась к Парвати, умоляя ее дать махапрасад после вайшнавов всем дживам. Услышав такое предложение, Парвати объяснила, что в Кали-югу придет Гаура-аватара и раздаст махапрасад всем падшим душам.
Затем Нарада отправился к Брахме и обсудил приход Гаура-аватары с ним. Творец Брахма объяснил ему тогда самую суть "Шримад-Бхагаватам" и показал ему стих из "Бхагаватам", в котором подтверждается будущий приход Гаура-аватары. После этого Нарада начал скитаться повсюду. Он переходил с места на место, и его беспокоили страдания джив. Встревоженный положением живых существ, он оказался неподалеку от Джаганнатха Пури. Там он услышал божественный голос, вещающий об аватаре Джаганнатхи. По велению божественного голоса он пошел в Пури, и Господь приказал ему отправиться оттуда на Голоку. Сначала он пришел на Вайкунтху, а затем появился на Голоке, где увидел множество игр Господа. Увидев Господа в золотом облике Шри Гауры, он рухнул в беспамятстве от экстаза. После этого он обошел всю вселенную, поведав об этой новости каждому полубогу.
На Шветадвипе он повидал сверхъестественные развлечения Баларамы, самого олицетворения служения. После этого все полубоги стали рождаться на земле. Как упомянул раньше Кришна в своей беседе с Рукмини, Господь вместе с Сатьябхамой, Рукмини и всеми своими вечными спутниками из духовного мира явился в сиянии и умонастроении Радхарани, в золотом облике Шри Гауранги. Он пришел, чтобы распространить санкиртан святого имени Кришны.
Баларама пришел как Нитьянанда, Шива пришел как Адвайта Прабху, и другие великие души низошли как вечные спутники Господа: Мурари, Мукунда, Шриваса, Рая Рамананда, Ишвара Пури и Мадхавендра Пури.
Лочана Даса Тхакур завершает главу, вознося хвалу своему гуру, Шри Нарахари Шаракаре Тхакуру, и своему племяннику, Рагхунандане Тхакуру.
Первая глава Ади-лилы "Чайтанья-мангалы" повествует о джанма-лиле, рождении Шри Чайтаньи Махапрабху. Сначала глава рассказывает о приходе вечных спутников Господа, которые явились в этом мире раньше, чем сам Махапрабху.
Лочана Тхакур описывает Господа как далекую и непосредственную причину творения, Парабрахман, самого Шри Нараяну. Верховная Личность Господа низошла в лоно Шачидеви и явилась на этой земле. Таким образом постепенно тело Шачи разрасталось день за днем, и засияло сверхъестественным светом. Видя это удивительное сияние, исходящее от ее тела, каждый изумлялся и думал: "Вне всякого сомнения, великая личность должна появиться на свет из чрева Шри Шачидеви".
Когда она была "беременна" на шестом месяце, в дом Шачидеви и Джаганнатхи Мишры зашел как-то Адвайта Ачарья Прабху. Придя, он в почтении склонился перед ребенком, находившимся в лоне Матери Шачи, и затем обошел вокруг нее. Шачидеви и Джаганнатха Мишра не могли понять причину столь необычного поведения Адвайты. Так Брахма, Шива и другие полубоги приходили выразить свое почтение Верховной Личности Бога, укрывшейся во чреве Шачидеви. Они хорошо знали, что вскоре грядет Его пришествие в этом мире ради спасения самых низких людей с помощью самого возвышенного - нектара Кришна-премы.
Обнаружив их присутствие, Шачи преисполнилась великой радости. Когда сердце Шачидеви исполнилось сострадания ко всему миру, или, скорее говоря, когда сострадательнейший Шри Чайтанья Махапрабху целиком заполнил ее сердце, наступил черед десятого месяца. И тогда, воспользовавшись благоприятным моментом - было полнолуние пхалгуны месяца - Шри Гаурачандра явился в разгар Хари-санкиртана, словно золотая луна, взошедшая из океана - лона Матери Шачи. Таким образом пришел Господь на землю, и радость царила на все десять сторон. Полубоги и полубогини, мужчины и женщины устремились к дому Джаганнатхи Мишры и Шачидеви, жаждая увидеть луноподобный лик сына Шачи. Так их дом превратился в Вайкунтху.
Джаганнатха Мишра и все жители Надии, которым довелось увидеть это божественное дитя, застыли от изумления при виде его красоты. Шея у него была львиная, руки - как слоновьи хоботы, и грудь его была широка. Лотосные стопы были отмечены благоприятными символами Господа Вишну: флагом, молнией и стрекалом погонщика слонов.
При виде всех этих удивительных и сверхчеловеческих проявлений божественности в этом ребенке весь собравшийся люд изумился. Каждый размышлял о его сверхъестественном происхождении: "Он, безусловно, не обычный человек". В течение восьми дней новорожденный малыш и его мать находились на карантине, в соответствии с бенгальской традицией, соблюдаемой при рождении ребенка, а на девятый день состоялся огромный праздник, и все соседи, увидев мальчика, исполнились великой радости и еще больше к нему привязались.
Во второй главе Ади-кханды повествуется о детских бала-лилах (играх) Господа. Здесь Лочана Даса Тхакур рассказывает, как спустя шесть месяцев состоялась церемония принятия в пищу первых злаков, а затем - церемония наречения. Весь мир радовался при виде Господа. Поскольку Господь принес радость всему миру, брахманы сказали, что имя ему - Вишвамбхара. Вскоре Вишвамбхара начал ходить, держась за палец Джаганнатхи Мишры своей крохотной ладошкой. Разные женщины, жившие в деревне, по-разному его украшали, изумляясь при виде красивого сияния, исходившего от ребенка - оно было ярким, как миллионы лун. Обычная луна может осветить тьму ночи лишь слегка, но луна Шри Гаурачандры может разогнать всю тьму - как изнутри, так и извне.
Обмолачивая пшеницу, Шачидеви любила петь своему сыну, и в этот момент все полубоги возносили ему молитвы. Это весьма удивляло Шачидеви. Иногда она видела, как Гаурахари воспевает славу Радхе-Кришне вместе с богами, - тогда она изумлялась и падала в обморок. Кроме того, ее смущал звук ножных колокольчиков на стопах ребенка. Иногда она боялась, что духи причиняют беспокойства, иногда она заглядывала ему в рот, и вид вселенской формы повергал ее в совершенное изумление.
Так постепенно Гаурахари подрос и стал играть на улице, где поражал появившихся друзей детства божественными шалостями. Его товарищи по играм были весьма привязаны к нему. Обычно Шачидеви носила Гаурахари на руках, и когда он бегал где ни попадя, внимательно следила за ним, чтобы он, играя, не разломал всё и вся. Как-то раз он объяснил Матери Шачи природу чистых и нечистых вещей, дав ей наставления о том, что природа Кришны - апракрита, и что Он - владыка всего сущего.
Сидя на груде разбитых горшков, испачканных остатками пищи, он наставил свою мать в гьяне. Видя ее подавленное состояние, он принес матери кокосы. Так он творил много детских шалостей. Он любил играть со щенками. Когда Шачидеви наказала его за игры с собаками, и Гаурахари пришлось расстаться со щенком, он в гневе разрыдался перед Шачидеви и ниспослал собаке божественное духовное тело, совершая при этом Харикиртан. Собака отправилась на Вайкунтху, и все полубоги - Брахма, Шива и другие - изумились при виде того, как ей повезло. Шачидеви удивляли поступки сына, которые заставили ее понять, что он занимает верховное положение Абсолютного Господа.
Четвертая глава Ади-лилы "Чайтанья-мангалы" рассказывает о пауганде Господа, или лиле мальчишеских лет. Услышав, как Мурари Гупта декламирует йогашастры, Господь передразнил его мимику и речь, посмеявшись над ним, и затем начал громко хохотать. Это привело Мурари Гупту в ярость, и он наказал Господа гневными словами. В свою очередь мальчик, желая выразить свое презрение к философии йогов, пошел к Мурари, когда тот обедал, и помочился ему в тарелку, а после этого дал ему наставления о Кришна-бхакти.
Наконец, автор рассказывает о том, как Махапрабху, будучи мальчиком, совершал санкиртану. Он пересказывает то, что слышал от Дамодары Пандита о записях Мурари Гупты, повествующих о принятии санньясы Вишварупой, старшим братом Господа. Также он рассказывает, как плакали Шачидеви и Джаганнатха, когда их сын принял санньясу. Также он подробно останавливается на многих других развлечениях Господа, когда тот был мальчиком.
В этот период состоялась церемония обрезания волос Господа, а вскоре после этого наступил хате-кхаре - день, когда Господь впервые взял в руки мел. В этот день, в знак начала официального обучения Господа отец дал ему мел и доску, на которой тот должен был писать буквы алфавита.
Начав ходить в школу, Господь невероятно обрадовался, встретив многих своих новых одноклассников. Джаганнатха Мишра был очень доволен в тот день, когда началась учеба его сына. Однако этой ночью ему приснился брахман, сообщивший, что его сын Вишвамбхара - это сам Бхагаван. Кто может дать образование Верховному Господу или приструнить его, как маленького мальчика? Так Джаганнатха Мишра понял, что его ребенок занимает в мироздании высшее положение. Когда он проснулся, им снова овладели отеческие чувства, и вскоре он забыл об этом сне.
В должное время состоялась церемония вручения мальчику священного шнура. Затем следует рассказ о четырех эпохах и юга-аватарах. В Двапара-югу сам Верховный Господь, Шри Кришна, сын Нанды из Вриндавана, явился на земле. В Калиюгу Шри Кришна, явившись в блеске и умонастроении Шри Радхи, пришел как Шри Гауранга. Совершая Санкиртану, он устанавливает религиозный принцип для века Кали: хари-нама-санкиртану. Он приходит как проповедник, чтобы установить юга-дхарму. Обезумев от Кришна-премы, он освобождает всех душ экстазом любви к Богу, путешествуя повсюду и раздавая божественную любовь. Во время своей грихастха-лилы он велел своей матери воздерживаться от употребления в пищу зерновых культур на экадаши, дав таким образом наставления каждому следовать этим предписаниям.
Шло время, Джаганнатха Мишра заболел и ушел из этого мира, войдя в незримые игры Господа. В это время Господь напомнил Шачи о том, как зыбка и коротка жизнь человека в этом материальном мире. Он также объяснил ей многие другие важные духовные истины. Когда уходил из мира ее муж, Шачидеви горько рыдала. Сам Гаурахари тоже сильно плакал, когда ушел его отец. После этого он с головой погрузился в учебу.
Четвертая глава повествует о юношеских играх Господа и его женитьбе. Однажды Господь возвращался домой после занятий из дома своего учителя и встретил тогда Ванамали Ачарью. Во время разговора Ачарья дал Господу понять, что он только что видел его мать Шачидеви, и сделал приготовления к свадьбе Господа. Шачидеви ответила резким отказом, и Ванамали был несколько огорчен, потому что не мог заручиться ее разрешением на свадьбу. Так он удрученный и вернулся к себе. Шри Гаурахари пришел домой. Не говоря ни слова о своей беседе со сватом, Господь сообщил матери, что намерен жениться и что она должна найти Ванамали и сделать все необходимые приготовления для свадьбы своего сына.
Так она и сделала, и по велению Шачиматы Ванамали Ачарья отправился в дом Валлабхачарьи и сказал ему, то Господь намерен жениться на дочери Валлабхачарьи Лакшмидеви.
Сделав все приготовления к свадьбе, Шачидеви оповестила всех своих друзей и родных о благоприятном событии и пригласила их на церемонию бракосочетания. Волны океана радости принесли всех. Так приготовилась Шачидеви к свадьбе своего сына.
Эту церемонию довелось увидеть всем жителям Надии. Родственники убедились, что соблюдены все древние бенгальские традиции. Была проведена индийская церемония помазания жениха и невесты пастой из куркумы, затем в вечер свадьбы они совершили омовение, и также были проведены многие другие ритуалы. Место, где проводилась свадьба, очистили освященной водой и провели все ведические ритуалы очищения. Все это происходило в доме Валлабхачарьи. Наконец, с великой пышностью и помпезностью, посреди великого собрания преданных, родственников и друзей, в доме Валабхачарьи состоялась церемония бракосочетания Шри Гаурахари и Лакшмидеви.
Свадебную ведическую церемонию проводил лично сам Ачарья. Он предложил своему новоиспеченному зятю освященную воду и аргхью, усластив его лотосоподобный рот. После этого он привел Лакшмидеви на свадебный помост и преподнес ее Гаурахари. В конце было проведено в соответствии с писаниями жертвоприношение, совершаемое при бракосочетании. В заключении церемонии брахманов от души накормили прасадом, и эскорт сопроводил Шри Лакшмидеви, невесту Шри Гаурахари, к ее новому дому.
В пятой главе Ади-кханды "Чайтанья-мангалы" продолжается рассказ о юношеских играх Господа, в том числе и его путешествии по Бенгалии. Спустя некоторое время Господь отправился вниз по Гангу, сделав эту священную реку еще более священной прикосновением своих лотосных стоп. Чтобы обеспечить материально свою новую семью, Господь отправился в Восточную Бенгалию, где занялся учительством. Таким образом он проявил милость к жителям Восточной Бенгалии, обитавшим на берегах реки Падмавати. Вернувшись в Бенгалию, он обнаружил, что Лакшмидеви оказалась не в силах выдержать боль расставания. Укушенная змеей разлуки, она ушла в невидимые игры Господа. Сердце Шачидеви было разбито, и Гаурахари утешил ее скорбь, прославив возвышенные качества Лакшмидеви.
Шестая глава Ади-кханды "Чайтанья-мангалы" повествует о приготовлениях Шачидеви ко второй свадьбе Господа. С помощью Двиджа-Кашишвары устроили его женитьбу на дочери Санатаны Пандита, Вишнуприи деви. Здесь подробно описана свадьба Вишнуприи и Гаурахари.
В седьмой главе Ади-кханды рассказано о путешествии Господа в Гайю. Спустя некоторое время после свадьбы Гаурахари и Вишнуприидеви Господь, закончив свое образование, занялся учительской работой. Однажды он отправился в Гайю выразить почтение своему покойному отцу. Когда он шел по дороге, птицы и животные застывали повсюду от экстаза при виде его лотосных стоп. Дав наставления брахману о Кришна-бхакти, Господь позволил ему выпить воды с его лотосных стоп. Тут же брахман избавился от всех своих телесных недугов.
Затем Господь объяснил также, что тайны Кришна-бхаджана невозможно постичь просто благодаря рождению в семье брахмана. Наконец, прибыв в Гайю, Господь совершил поклонение девам и питри, чтобы исполнить свой долг перед покойным отцом. Во время этих занятий он отправился посмотреть на лотосные стопы Божества Вишну и повстречал самого лучшего вайшнава, Шри Ишвару Пури. Он молил Ишвару Пури Прабху о милости, и вскоре после этого тот посвятил Господа в Кришнамантру.
Благодаря этому проявился трансцендентный восторг Господа. Потом он отправился на даршан лотосных стоп Вишну. При виде священных стоп Господа Шри Гаурахари преисполнился премы и выплеснул свой экстаз в смехе, пении и танце. Он вернулся домой лишь через несколько дней. С этого момента начинается первая глава Мадхья-кханды.
В первой главе Мадхья-кханды автор рассказывает об играх Господа в качестве учителя и объясняет, как он изливал милость на своих учеников. Восхваляя счастье Шачиматы, Господь выказал свою к ней благосклонность, а затем проявил признаки маха-премы в доме Шукламбары Брахмачари. Это был первый раз, когда он на людях открыл свою погруженность в Кришна-прему, выказав такие признаки великого экстаза, как обморок; ливни слез, льющиеся из глаз; вставшие на теле дыбом волосы; спазмы, душащие голос; безумный смех и т.д. Исполняя грандиозный киртан, Шри Гаурахари топил каждого в волнах блаженства. Так Верховный Господь явился в качестве своего собственного преданного, чтобы восславить Бхакти.
Затем Господь начал свои игры проповедника славы Шри Кришна-премы, заняв также проповедью многих преданных. Он начал организовывать всех преданных, начиная с Гададхары, а также многих преданных как d Бенгалии, так и за ее пределами. Однажды Господь пошел в дом Шринивасы и его братьев. Тогда преданные могли услышать флейту Кришны, и Господь тогда был потрясен умонастроением Шримати Радхики. В безумии разлуки он начал плакать и смеяться. Иногда он впадал в абсолютное безмолвие и становился серьезным. Так он проявил различные божественные умонастроения. И тогда божественный голос сказал: "О Вишвамбхара! Ты сам Господь. Ради проповеди Кришна-премы ты сошел в этот мир".
Позже в доме Мурари Гупты Господь являл свою форму Вараха-аватары, и Мурари в великом экстазе вознес Господу молитвы, а Господь велел ему служить Кришне, сыну Нанды, следуя по стопам жителей Вриндавана. Мурари Гупты захотел лицезреть облик Шри Рамачандры, и Господь дал ему тогда наставления о славе святого имени Кришны. Наконец деваты во главе с Господом Брахмой явились перед Господом моля о Кришна-преме, и по милости Шри Гауранги они ее обрели. После этого мастер киртана Шукламбхара Брахмачари запел: "Джай Радхе! Джай Говинда!" и получил милость Шри Гауранги. После этого Лочана даса Тхакура рассказывает о славе Шри Шри Гауры-Гададхары.
Во второй главе Мадхья-кханды автор описывает красоту божественной формы Шри Гауранги. Господь совершил чудо - он посадил косточку от манго, которая тут же выросла и превратилась в манговое дерево со спелыми плодам на радость преданным. Каждый, кто вкусил с этого дерева плодов, освобождался от дерева материального существования. Господь дал Мукунда Датте наставления о непревзойденности Кришна-бхакти и о том, что следует перестать думать о теле и уме, а думать лишь о достойном поклонения служении Кришне. Господь дал свои благословения Мурари Гупте. Также описаны такие игры Господа, как киртан в доме Шривасы Тхакура. Когда один глупый брахман заметил, что мурти Шри Кришны - это продукт майи, Господь прыгнул в Ганг, не снимая одежды, чтобы очистить себя после этого оскорбителя.
В третьей главе Мадхья-кханды рассказано о славе Шри Адвайты. Здесь автор рассказывает об играх Господа со Шри Адвайтой, о том, какой был у них киртан в доме Адвайты и как они обнимались в экстазе. Брахман, который хотел остановить киртан Махапрабху с помощью попыток напугать Шривасу Пандита, был сбит с толку майей - энергией Господа. Также описано, как Господь совершал в доме Шривасы поклонение, известное под названием "Гада-пуджа" - поклонение булаве Вишну для пробуждения энергии Господа, чтобы тот нанес сокрушительный удар по атеистам.
Также в этой главе повествуется о визите Адвайты в Набадвипу, о том, как Адвайта склонился перед Шри Гаурангой и танцевал перед ним в экстазе, осознав, что его молитвы о приходе Кришны исполнились. Когда Шриваса Тхакур спросил о славе Адвайты, Махапрабху поведал об Адвайта-таттве и посоветовал каждому поклоняться Шри Хари.
В четвертой главе Мадхьяма-кханды Шри Гаурахари объясняет эзотерический смысл "Шривасы". Также обсуждается книга Мурари Гупты "Рагхубхираштака". На лбу Мурари Господь начертал: "Рамдаса". Он явил себя в облике Рамы и велел Раме Пандиту, брату Шривасы Пандита, служить Шривасе.
Преданных отправили на поиски Нитьянанды. Господь встречается с Нитьянандой в доме Нанданы Ачарьи. Господь воспевает славу Нитьянанде и объясняет, как по милости Нитьянанды можно обрести Кришна-прему. Тогда же Господь показывает себя Нитьянанде шестируким, четырехруким и двуруким.
Пятая глава Мадхья-кханды открывает нам, как поздно ночью Господь утирал слезы экстаза от любви к Кришне. Он обсуждал свой сон с Шачидеви. Также подробно излагается история о том, как Нитьянанда Прабху провел два дня в доме Адвайты Ачарьи. Рассказывается о преме Нитьянанды и о том, как Адвайта поклонялся Махапрабху в доме Шривасы Пандита, а также о встрече Господа с Харидасой Тхакуром. Еще автор повествует о том, как Махапрабху спас каупин Нитьянанды и заставил потом преданных носить его как кавач. Также описаны транс Махапрабху и разлука преданных с Господом, и еще экстаз преданных, когда Господь снова пришел в себя.
В шестой главе Мадхья-кханды обсуждаются следующие темы: как Гаурахари наслаждался играми и премой посреди общества преданных; его встреча с Харидасой Тхакуром; его визит в дом Адвайты; его повеление Адвайте проповедовать о Кришна-преме, не делая никаких различий между подходящими и неподходящими слушателями; его повеление всем преданным проповедовать о нама-преме и освободить таким образом каждого; польза от нама-бхасы; как Господь ходил с киртаном по улицам Надии; история об освобождении Джагая и Мадхая. Затем автор прославляет милость Шри Нитьянанды и Шри Гауранги.
В седьмой главе Мадхьяма-кханды повествуется о следующем: как Господь бросил свой милостивый взгляд на сына брахмана из Восточной Бенгалии по имени Ванамали; брахман, увидевший Господа в форме Шьямасундары, вознес Шри Гауранге множество молитв. После этого Господь явил себя Нрисимхой в доме Шривасы. Он пролил милость на последователей Шивы. После того, как женщина из брахманического сословия коснулась его стоп, он прыгнул в Ганг. Господь рассказал, как поклоняться Шри Хари. Также повествуется о его милости по отношению к Шривасе, о молитвах Мукунды, о том, как Господь проявил свою божественность и об абхишеке, которую Шриваса Пандит провел для Махапрабху. В заключение главы автор прославляет качества Шри Гауранги и дает наставления о поклонении Шри Гауранге.
В восьмой главе Мадхья-кханды рассказывается о следующем: как сраженный проказой завистливый брахман молился о прощении, чтобы избавиться от греха вайшнава-апарадхи, и как он был освобожден по милости Шривасы Тхакура; как брахману запретили входить во время ночного киртана Господа и как Господь танцевал в экстазе, когда этот брахман наложил на Господа проклятье, что тот больше никогда не сможет наслаждаться удовольствиями самсары. Рассказывается, как Господь, будучи в умонастроении Баларамы, требовал меду. Повествуется также о собрании преданных в доме Адвайты и о визите преданных во главе с Ачарьяратной. Еще рассказывается о том, как все они увидели проявление Господа как Баларамы и искупались в Ганге.
В девятой главе Мадхьяма-кханды "Шри Чайтанья-мангалы" описаны следующие темы: как Господь явился Варахой; как преданным во главе с Адвайтой было велено проповедовать и совершать санкиртану; как во время киртана были восславлены умонастроение и качества гопи; как Шриваса в одеяниях Нарады прославил Гададхару Пандита; дискуссия о божественной связи между Шри Гададхарой и Шри Радхикой; визит Тхакура Харидасы; экстаз от санкиртаны; безумное проявление Господом умонастроения роскошной Вайкунтхи; как Господь, переодевшись Лакшмидеви, служил в великом экстазе Господу; как Господь выразил внутренние чувства Личности Бога.
Десятая глава Мадхьяма-кханды "Чайтанья-мангалы" повествует о следующем: Господь рассказывает Шривасе о различных религиозных принципах для различных эпох, а также о том, что санкиртана в эпоху Кали - самый лучший принцип религии. Пребывая в умонастроении Шри Радхи, Господь начал в величайшем беспокойстве вопрошать: "Где Вриндаван? Где Лалита?" Мурари Гупта утешил его, и все они совершили киртан. Во сне Шачидеви видит, как Гаурахари получает санньяса-мантру от Кешавы Бхарати. Рассказывается о горькой разлуке Господа с Кришной. Весть о том, что Господь примет санньясу, разбила преданным сердца. Махапрабху утешает преданных.
В одиннадцатой главе Мадхьма-кханды рассказывается о следующем: как рыдала Шачидеви, услышав о принятии Господом санньясы; как она молила Гаурахари оставаться грихастхой; совет Господа каждому поклоняться Кришне; Его различные попытки успокоить мать и явление ей божественной формы Кришны.
В двенадцатой главе Мадхьяма-кханды обсуждаются следующие темы: как плакала Вишнуприядеви; приятные умиротворяющие слова Господа, обращенные к ней, наставления о божественной реальности, а также то, как он явил ей свою четырехрукую форму Нараяны; визит Шривасы и Мурари, попытки Господа их успокоить.
Тринадцатая глава повествует о следующем: попытке Господа успокоить преданных и его наставлениях о различных истинах; одержимый целью принять санньясу, он пересекает вплавь Гангу и встречается в Катве с Кешавой Бхарати; Шачимата и Вишнуприя падают в обморок; Нитьянанда Прабху пытается их умиротворить; все преданные во главе с Чандрашекарой Ачарьей и Дамодаром Пандитом следуют за Нитьянандой Прабху в Катву, где происходит церемония принятия санньясы. Кешава Бхарати просит у Господа санньяса-мантру. Сначала Господь дает санньяса-мантру Бхарати, а потом слушает ее из его уст; плач всех преданных во время принятия санньясы Шри Чайтаньей Махапрабху; попытка Господа их успокоить; стремление Господа к Кришна-бхакти; наречение его именем Шри Кришна Чайтанья; в завершение церемонии принятия санньясы Господь полубезумный скитается по Рададеше.
В четырнадцатой главе рассказывается о следующем: как Чандрашекхара вернулся из Катвы в Надию и принес весть Шачимате и Вишнуприе; их плач; из-за Нитьянанды Махапрабху отправился в Шантипур в обход; визит туда Господа; беседа Нитьянанды с Шачидеви; преданные из Надии отправляются в дом Адвайты в Шантипуре, чтобы встретиться с Господом; Господь обменивается проявлениями любви с жителями Надии и расстается с ними.
Пятнадцатая глава повествует о том, как Господь освободил все души с помощью нам-санкиртана, и как он даровал всем дживам высочайшую цель жизни. После этого рассказывается о его путешествии в Джаганнатха Пури, а также о смирении Харидасы Тхакура и о массовом переселении в Пури тех преданных, кто пожелал остаться с Господом. Также повествуется о сладких утешительных словах Господа, о том, как он пел шлоку "рама-рагхава ракша мам" по дороге в Пури, как Нитьянанда Прабху сломал его данду санньяси, и как после этого Господь явил свои игры гнева к Нитьянанде.
В шестнадцатой главе Мадхьяма-кханды рассказывается о том, как по пути в Джаганнатха Пури преданные совершили омовение в месте, известном под названием Брахма-кунда; как они пришли в Ремуну и получили там даршан Господа; как танцевал Господь перед Божеством Гопала; как после омовения в реке Вайтарани у них был даршан Вараха-девы; как Господь отправился в Яджапуру; как у Господа был там даршан Шива-линги; потом, после Брахма-кунды, он посетил Набхигаю и Шиванагару; как у него был даршан Кширодакашайи Вишну; как в манговой роще он обсудил вопрос Шива Прасада и молитвы к Шиве; как после этого он отправился в Капотешвару и омылся в реке Бхаргави; как Господь упал в обморок перед божествами Джаганнатхи во время их даршана; его визит в дом Сарвабхаумы; как Господь захотел уйти из дома Сарвабхаумы, стал с западной стороны от Гаруда-стамбхи и увидел божество Господа Джаганнатхи; как Сарвабхаума Бхаттачарья и Господь обсуждали Веданту; как Господь обратил Сарвабхауму; как Господь явил Сарвабхауме Бхаттачарье свою шестирукую форму.
С этого места начинается Шеша-кханда.
Вот о чем рассказывается в первой главе Шеша-кханды: игры Господнего киртана, в котором принимал участие Сарвабхаума; странствование Господа по Южной Индии и его путешествие в Сетубандху; его милость к Васудева Випре, брахману, страдавшему от проказы; визит Господа к Джияда-Нрисимхе и его древняя история; встреча Господа с Раманандой Раем на берегах Годавари; Рамананда видит двойственную природу Махапрабху как Расараджа и Махабхава; Господь посещает Панчавати и Шри-Рангам; как он пролил милость на Трималлу Бхатту; как он остановился на четыре месяца в Шри Рангаме во время чатурмасьи; его встреча с Параманандой Пури; молитвы Парамананды Пури к Гаура Бхагавану.
Вторая глава Шеша-кханды повествует о следующем: как Господь, продолжая свои странствия по Южной Индии, освободил семь деревьев, стоявших там со времен Господа Рамы; как в Сетубандхе Господь, овладеваемый сильнейшим экстазом, произносил имена Рамы, Лакшмана, Ситы и Ханумана; как Господь возвратился в Алаланатху вдоль реки Годавари; его возвращение в Джаганнатха Пури; его путешествие в Матхуру; его встреча с Рупой и Санатаной; как он скитался вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей по берегам Ямуны и двенадцати лесами Вриндавана.
Третья, заключительная глава Шеша-кханды "Чайтанья-мангалы" рассказывает о следующем: как Господь возвратился в Джаганнатха Пури, путешествие Господа в Гауда-дешу; как он перешел через Рада-дешу; как он остановился в Кулии; как все выбежали в Навадвипе, чтобы увидеть Господа; как они молили его о милости, и как он всем даровал прощение; как чтобы выполнить желание своей матери он отправился в Навадвипу и дал ей наставления о Кришна-бхаджане; как Господь пошел в Шантипуру, где встретился со Шри Адвайтой; киртан, который он там провел; как Господь покинул Шантипуру; его возвращение в Джаганнатха Пури; как он пришел в гости к божеству Джаганнатхи; как он день и ночь совершал киртан; как царь Пратапарудра обрел милость Господа; Господь являет свой шестирукий образ Пратапарудре Радже; брахман-дравид приходит к Господу и постится семь дней; освобождение брахмана по милости Господа.
В "Чайтанья-мангале" Лочана Даса Тхакура упоминает о подробностях некоторых развлечений, не упомянутых Вриндавана Дасой Тхакуром. Например, Вриндавана Даса Тхакур не записал беседу, которая произошла между Шри Чайтаньей Махапрабху и Вишнуприей Деви непосредственно перед тем, как Господь ушел принимать санньясу. Но Лочана Даса Тхакур рассказывает об этом следующим образом:
Видя, как сильно хочет Махапрабху принять санньясу, луноликая Вишнуприя-деви сказала задыхающимся от эмоций голосом:
- Скажи мне, о Прананатха, Господь моей жизни, и я приму твое повеление. Ты хочешь принять санньясу? Я слышу, что об этом поговаривают среди людей, и мое сердце разбито. Если это правда, я сожгу себя. Ты самое ценное, что есть у меня в жизни. Твой прекрасный облик всегда свеж и молод. Ты хочешь всё бросить и уйти? Если я лишусь тебя, то я могу лишить себя также и жизни, выпив яду.
Услышав душераздирающие слова плачущей Вишнуприи-деви, Шри Чайтанья Махапрабху слегка улыбнулся и сказал:
- Послушай, ты мне дороже жизни. Не волнуйся ни о чем, пожалуйста. Нет нужды о чем-то беспокоиться. То, что я тебе сейчас скажу, - ради твоего же блага. Выслушай меня, пожалуйста, внимательно. Всё, что ты видишь в этом мире - сплошная иллюзия; единственное, что здесь настоящее, - это Бхагаван и вайшнавы, а всё, что помимо их - сплошь иллюзия. Это достоверный факт. Сыновья, жены, мужья, тетушки, отцы, матери и все, кого мы называем родственниками, - это всё иллюзия. Все эти отношения существуют лишь в течение определенного времени. В одной жизни у нас одни сыновья, жены, мужья, матери и отцы, в другой - другие. У нас нет никакой настоящей семьи, кроме лотосных стоп Кришны. Все остальные, которых мы считаем за членов нашей семьи - иллюзия майи. Мы видим кого-то как мужчину, кого-то - как женщину, но это нереально. Внутри этих тел находятся души, и они - духовная энергия; отношения между мужчиной и женщиной - это иллюзорная связь майи. Настоящий муж каждой души - Шри Кришна; Он господин. Все остальное материально, но, к сожалению, большинство людей этого не понимает. Души врезаются в смесь семени и крови, из которой они рождаются в теле, состоящем из фекалий и мочи. Так невежественная душа скитается по земле. От детства к юности, от юности - к старости. Она терпит различные страдания, принимая свою обитель - тело - за себя самое. Погруженные в такое ложное представление о себе, мы заводим друзей, поддерживаем отношения с теми, к кому привязались, страдаем, когда к нам плохо относятся, и постепенно падаем жертвами мошенницы старости. Мы даже слышим истину, но все же глаза наши слепы, и пока мы не исстрадаемся в материальном мире так, что зарыдаем, мы никогда не склонимся перед Говиндой. Оставив служение Кришне, пойманные в ловушку майи, мы поддерживаем свои тела в материальном мире, мире рождений и смерти. Мы сошли с ума, отождествляя себя с телом, мы забыли нашего Господа и успешно продвигаемся к аду. Однако тебя зовут Вишнуприя. Сделай то, в чем истинный смысл имени Вишнуприя, и не скорби о том, что иллюзорно. Помни о том, что я тебе сказал, выбрось прочь свои тревоги и всегда, день и ночь, думай о Кришне в своем сердце.
Дав таким образом Вишнуприи-деви все эти божественные наставления, Верховный Господь Шри Гаурасундара показал ей свой четырехрукий облик, и она поняла, кто он такой на самом деле. И тогда он сказал Вишнуприи-деви: "Ты видишь пред собой Верховного Господа, выбрось прочь свою скорбь - это майя". И тогда Вишнуприя-деви исполнилась радости изнутри. Ее печаль и боль исчезли, а сердце исполнилось блаженства, когда она неожиданно увидела четырехрукий образ Господа.
После того, как Вишнуприя услышала наставления Господа и увидела его абсолютную форму, ее подавленность улетучилась, но восприятие Господа как мужа никуда не исчезло. В этот момент она рухнула к Господним стопам и сказала:
- О Господь, выслушай, пожалуйста, мою просьбу. Вновь и вновь падая к твоим ногам, я умоляю тебя: прими меня как свою скромную служанку. Безусловно, я самая низкая, родившись в этом мире самсары; но ты - Господь моей жизни и самое дорогое, что у меня есть. Ты - мое единственное богатство; если у меня не будет тебя, то у меня не будет ничего. Без служения тебе я погибну.
После этих слов Вишнуприя стала громко рыдать, всхлипывая снова и снова в своем безумном горе, которое поглощало ее все больше и больше. Видя, как убивается столь дорогая ему душа, Господь милостиво взглянул на Вишнуприю-деви, обнимая ее взглядом и проливая таким образом милость.
Господь сказал:
- О Вишнуприя-деви, выслушай, пожалуйста, внимательно мой ответ на твои слова. Я буду скитаться по самым разным местам, но где бы я ни был, я всегда буду рядом с тобой: эту истину я говорю тебе совершенно определенно.
Услышав повеление Господа, Вишнуприя поняла, что он совершенно независим, и сказала:
- Ты должен делать то, что приносит тебе счастье. Пусть никто не будет препятствием на пути твоей духовной миссии.
Сказав это Господу, Вишнуприя отвернула от его взгляда свои полные слез глаза и молча рухнула наземь. Такова была беседа между Господом и Вишнуприей, которую столь невыносимо слушать.
Обо всем этом рассказал Лочана Даса.
Также Лочана Даса Тхакура воспевает славу Шри Гауранге и Нитьянанде в следующей красивой песне:
парама каруна пахун дуи джана
нитай гаурачандра
саба аватара, сара широмани
кевала ананда канда
бхаджа бхаджа бхаи, чайтанья нитай
судхрида вишваса кори
вишая чхария се расе маджия
мукха боло хари хари
декхо оре бхай, трибхуване най
эмона дояла дата
пашу пакхи-джхуре, пашана видоре
шуни джар гуна гатха
самсаре маджия, рохили пория
се паде нахило аша
апана карама, бхунджае шамана
кахое лочана-даса
Эта песня была особенно дорога Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде, который переводит ее следующим образом:
"Эта песня написана Лочаной дасой Тхакуром. Лочана даса утверждает, что два Господа, Нитай-Гаурачандра - Господь Нитай и Господь Чайтанья - очень милостивы. Они олицетворяют собой сущность всех воплощений. Особенностью же этих двух воплощений является то, что предложенный Ими метод самоосознания приносит одну лишь радость, ибо Они призывали просто петь и танцевать. Есть много других воплощений, таких, например, как Господь Рама или Кришна, поведавший "Бхагавад-гиту", изучение которой требует знания и глубокого проникновения в суть вопроса. Но Господь Чайтанья и Нитьянанда предложили метод, практика которого приносит только радость, - нужно просто петь и танцевать. Поэтому Лочана дас обращается ко всем: "Дорогой брат, прошу тебя, просто поклоняйся Господу Чайтанье и Нитьянанде с твердой верой". Не думайте, что не достигнете желанной цели, если будете просто петь и танцевать. Вы обязательно достигнете ее. Господь Чайтанья Махапрабху заверяет, что с помощью этого метода можно достичь полного совершенства. Поэтому нужно петь с твердой верой в сердце.
Так в чем же заключается этот метод? Тот, кто хочет с помощью этого метода обрести сознание Кришны, не должен предаваться чувственным наслаждениям. Это единственное ограничение. Если человек перестанет удовлетворять свои чувства, он непременно достигнет цели. Нужно оставить стремление удовлетворять свои чувства и просто петь: "Харе Кришна! Хари! Хари!"
Лочана даса Тхакур говорит: "Дорогой брат, просто попробуй и испытай этот метод на себе. Во всех трех мира нет равных Господу Чайтанье и Господу Нитьянанде, ибо Они настолько милосердны, что не только люди, но даже птицы и звери плачут, когда видят Их". Когда Господь Чайтанья шел по лесу Джхарикханда, все животные: тигры, слоны, змеи, олени - пели вместе с Ним мантру "Харе Кришна". Это пение прекрасно, и принять в нем участие могут все, даже животные, не говоря уже о людях. Конечно, обыкновенный человек не сможет заставить петь животных, но мы по крайней мере можем попытаться вдохновить на пение мантры "Харе Кришна" людей, раз Чайтанья Махапрабху вдохновлял на это даже зверей. Это пение так чудесно, что способно растопить даже самое каменное сердце. Оно так прекрасно, что растопит даже камень.
Но Лочана даса Тхакур с болью в сердце говорит, что он попался в ловушку удовлетворения чувств. Он обращается к себе с такими словами: "Дорогой мой ум, ты попался в ловушку удовлетворения чувств, и тебя не привлекает пение мантры "Харе Кришна". О чем еще можно говорить, если тебя не привлекают лотосные стопы Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды? Единственное, что мне остается, - это просто сокрушаться о своем невезении. Ямараджа, повелитель смерти, наказывает меня, не позволяя мне присоединиться к этому движению".
Шри Лочана Даса Тхакур родился в 1445-ом году и ушел в 1540-ом по летоисчислению Шакабда.